Io non accettero' mai i vostri sporchi soldi rubati!
I will not take your filthy, stolen money!
Senta, si fidi quando le dico che e' la cosa giusta da fare e non accettero' un no come risposta.
I know it's the right way to go, and I am not gonna take no for an answer.
Scusa, ma non accettero' il caso fino a che il cliente e' preda dell'amore vero.
Sorry, but I won't take a case unless the client possesses true love.
Ma non accettero' il fatto che perdiate, perche' c'e' solo una cosa per la quale ci giudicano, c'e' solo una cosa che la gente ricorda,
But I will not accept losing with you. Because there's only one thing they judge us on. There's only one thing people remember.
Beh, ovviamente non accettero' l'accordo solo per divertirmi nel curare una nana.
Well, I'm obviously not going to take the deal just so I can have the fun of treating a dwarf.
Non accettero' una fine del genere in cio' che stiamo facendo.
I won't accept that in what we're undertaking.
E io ne ho passate tante con te Nathan, nella buona e nella cattiva sorte, in salute e malattia, ma non accettero' l'infedelta'.
And I have been througha lot with you, nathan. I've been through better and worse, in sickness and health, but I will not do infidelity.
Ne ho passate tante con te, Nathan, nella buona e nella cattiva sorte, in salute e malattia, ma non accettero' l'infedelta'.
I have been through a lot with you, Nathan. I have been through better and worse, in sickness and health, But I will not do infidelity.
Ma non accettero' un no come risposta.
But I'm not gonna take no for an answer.
Beh, fa lo stesso, perche' non accettero' questo genere di assurdita'.
Well, just as well, because I'm not having any of that nonsense.
Questa decisione mi sta consumando, ma penso che non accettero' il lavoro.
Just relax. I'm struggling with this decision, but I think I'm not gonna take the job.
Beh, non accettero' niente di meno che il salario di due settimane per ogni anno di lavoro.
Yeah, well, I'm not gonna accept anything less than two weeks' salary for every year worked.
Non accettero' che si dicano parolacce del genere in questo campo d'onore.
I'll have none of that filthy talk on this field of valour.
Ed io non accettero' il titolo di Lord Rahl.
And I'm not accepting the title Lord Rahl.
Io penso che non accettero'... piu' i suoi consigli.
I think I Will not... Take her advice anymore.
Non posso e non accettero' accordi fino a quando io e voi, mio popolo, non saremo liberi.
I can not give, when time with you. The people are not free.
Non accettero' truppe cinesi qui, pensavo di essere stato molto chiaro.
I will not accept Chinese troops here. I thought I made myself perfectly clear.
Grazie, ma non accettero' questo stupido lavoro aziendale.
Thanks, but I'm not gonna take this stupid corporate job.
Non accettero' di sentir parlare di vergogna.
I don't accept that there is any shame in this.
Non accettero' questo passivamente come il piglianculo che frequentava prima di me.
I'm not gonna take it lying down like the pansy she was dating before me.
Ma quello che non accetto e non accettero'
But what I can't live with.
Quindi io... non accettero' mai di seguire le regole.
So, me... I never agree to follow your rules...
Non accettero' mai una sconfitta e non lascero' mai un compagno indietro.
"I will never accept defeat, and I will never leave a comrade behind."
Dunque... l'uomo in questione e' scaltro... ma non accettero' ne' scuse... ne' fallimenti.
Right. This is a man of some capability, but I expect no excuses and no failures.
Ho amato la madre di quest'uomo e non accettero' alcuna offesa.
I loved this man's mother, and will not have him abused.
Non accettero' un "no" per risposta.
I won't take no for an answer.
Mi dispiace, ma non accettero' un no come risposta.
Well, sorry, but I'm not gonna take no for an answer.
Non accettero' un "no" come risposta.
I... I won't take no for an answer.
Signor Han, non accettero' un "no" come risposta.
Mr. Han, I'm not taking "no" for an answer.
Mi ha fatto un torto, non accettero' di vederlo liberato.
He gave me grievance, I will not see him freed!
E non preoccuparti, non accettero' nessun lavoro.
Cool. And don't worry. You know, I'm not gonna take any job.
Non posso, non accettero' la codardia.
I can not forgive for any man in the way we,
Senti, non accettero' un "no" come risposta.
Look, I'm not taking no for an answer.
Non accettero' questa offerta oggi, e nemmeno tra un anno.
I won't accept this offer today or a year from now.
E io non accettero'... di non ottenerlo.
And I will not accept not getting it.
Non accettero' i tuoi soldi sporchi.
I'm not taking your dirty money. It's already yours.
"Caro signor Clarke, scrivo per informarla che non accettero' la richiesta di appello alla sua condanna per tradimento."
"dear Mr.Clarke, "i am writing to inform you "that I will not be moving forward for the crime of treason."
Ecco perche' non accettero' questo accordo.
That's why I'm going to pass on this deal.
Non accettero' la promozione ad Okinawa.
I am not taking the job promotion in Okinawa.
Per quanto riguarda soldi... nel tentativo di tenere a bada i segugi della stampa, entro breve non accettero' contanti di persona.
About the money... in an effort to keep the press hounds at bay, starting soon, I will be accepting cash directly.
Visto che avresti potuto levarci tu d'impiccio se avessi voluto, non accettero' critiche da te, grazie.
Since you could get us out of this hole, I won't take any criticism, thank you.
Ma comunque non accettero' il tuo denaro.
I still won't take your money.
Dovete venire con me a casa mia, e non accettero' un no come risposta.
You're coming with me to my house, and I'm not taking no for an answer.
Se rifiuto la strada principale, se non accettero' la vecchia croce, mi minaccerai col manicomio, come quando non smettevo di piangere per Willie, quando ti ho mostrato com'era il vero dolore, e non avevi il coraggio di aiutarmi...
And if I refuse to take the high road? If I won't pick up the rough old cross, will you threaten me again with the madhouse? As you did when I couldn't stop crying over Willie.
1.4055941104889s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?